Friday, February 1, 2008

恭喜发财!

恭喜发财的文化意涵。新年将到,亲友间见面道恭喜,电视广告、商家都挂上“恭喜发财”或“Gong Xi Fa Cai”的看板。“恭喜发财”已成为华人过年的一个符号,友族同胞可能不解其意,但见面都会说上这一句。在学院任教的楼友说,外国同事以为“Gong Xi Fa Cai”是新年快乐的意思,听她解释其意后睁大眼睛看著她,说:“非常典型的华人”。

..........什么是典型的华人?好听一点是务实,坦白点就是向钱看!数天前,在国营电台的一个清谈节目中,电台主持人带领大家思维“恭喜发财”意义,节目嘉宾提到“恭喜发财”是属于文化层次较低的新年吉祥语,这样的论调立即引起热烈的讨论,有支持的,也有十分不赞同的!

..........“恭喜恭喜”、“大地回春”、“大拜年”等我们很熟悉的过年歌曲,这些歌曲都是二次大战后创作,那是一个物质匮乏的时代,所以新年就希望“吃得饱穿得暖”。到了我们的这个年代,我们就希望“发大财”,所以就出现了一些反省的声音,认为“恭喜发财”反映了华人其实是很经济型的民族,这当然也透露除了希望整年财运享通后,过年期间能发个新年财!要如何发新年财?只要是在我们这个“文化”长大的大概就能列出几种发新年财的花样!

..........“恭喜发财”是华人过年口头上的一个习惯,就像我们见面会问:“吃饱没?”对一般人而言,当习惯和所认同的附号被抨批时,就可能就引起一些情绪上的反应。

..........或许,我们可以进一步思维:财,就一定是指金银财宝吗?依据佛教的说法:财有内财和外财,外财当然就是指外在的物质,就是身外之物;而内财就是指健康,身体。缺乏内财(健康的身体),所有的外物大概就很难享用到。所以,当我们在说“恭喜发财”的时候,从广义来看“财”,就是祝贺对方内外财兼得。

..........一般上,我们都希望钱都装进自己的口袋,并且会对别人口袋里的钱比我们多时感到眼红。可是,在过年期间,我们在祝贺别人“恭喜发财”时,也可以是敞开胸襟的时刻,有福同享,希望别人也能够丰衣足食,生活安稳。

..........进一步而言,我们希望国家能越来越安定及富裕,全民都能平等分到国家的经济蛋糕。阿里发财,但不是拿了阿明口袋里的钱的方式,而这个财富也应该让分给三美。不管是阿里、阿明或三美,这些财富不应只集中在少数人的口袋里。

..........“年老的有人来帮助,年轻的有人来守护,人人相亲如手足。”恭喜发财,很多友族都懂这句中文话,这是一个亲切的语言沟通桥梁。或许,当被问起“恭喜发财”的意义时,我们可以这样说:恭喜发财,祝你经济稳定和身体健康;恭喜发财,愿更多人同享有财富!


(以上文摘于: 陈爱梅, 刊於2007年1月31日《光华日報》言论版)


by 旭日の革

No comments: